姓名:韩潮
学位:博士
职称:教授
是否博士生导师/硕士生导师:硕士、博士生导师
性别:男
email:
教授课程:英语口译、口译研究方法、口笔译测试与评估
研究方向:口译、笔译、手语翻译测试与评估,译学研究方法
工作经历:2016-2020 西南大学 外国语学院
教育背景
2011-2016 麦考瑞大学 (macquarie university),应用语言学,博士,悉尼
2008-2011 厦门大学,英语语言文学(口译),硕士,厦门
2004-2008 西南大学,英语,学士,重庆
主要出版物:
近年来, 以独立作者、第一作者、通讯作者身份, 发表各类文章40余篇, 包括研究论文25篇,详情请见:
orcid:
researchgate:
代表性研究成果:
▪ han, c. (2022). . language testing, 39(1), 30-55.
▪ han, c. & xiao, x-y. (2022). . language testing, 39(2), 289-312.
▪ han, c. & lu, x-l. (2021). computer assisted language learning, 1-24.
▪ han, c. (2020). . the translator, 26(3), 257-273.
▪ han, c. (2019). . language testing, 36(3), 419-438.
▪ han, c. (2018). . interpreting, 20(1), 60-96.
▪ han, c. (2018). . interpreting, 20(2), 155-187.
▪ han, c. (2016). . language assessment quarterly, 13(3), 186-201.
▪ han, c. & slatyer, h. (2016). . interpreting, 18(2), 225-252.
▪ han, c. (2015). . interpreting, 17(2), 255-283.
▪ han, c. (2015). . phd thesis. macquarie university, sydney, australia.
其他:
科研指导
▪ i am keen to collaborate with undergraduate, postgraduate and doctoral students who are interested in testing, assessment and evaluation of translation, spoken/signed language interpreting, and any other forms of language mediation. specifically, i am currently working on a variety of research topics concerning rater-mediated and automatic assessment of translation and interpreting(t&i), including (but not limited to):
◦ test materials/tasks
◦ scoring methods
◦ rater effects
◦ rater training
◦ rater cognition (in relation to t&i cognitive studies)
◦ automatic assessment
▪ interested students are advised to contact me in advance (via email).